ویرایش شده، آقای محمد حاج‌زمان زحمت کشیدند و لیستی رو که من درآورده بودم، اصلاح کردند، خیلی جاها من اطلاع دقیق از مترجم و ناشر نداشتم و یا حتا نوشتم که ترجمه نشده، در حالی که شده بوده، از ایشون تشکر می‌کنم، لیست آپدیت شده رو بخونید.

خبر گزاریِ آنلاین گاردین فهرستی از 1000 رمانِ علمی‌تخیلی و فانتزی تهیه کرده که همه باید بخوانند!

البته این عنوان  b1000 novels everyone must read خودش یک جور فانتزی به حساب می‌آد، تعداد آدم‌هایی که در طول زندگی‌شون هزار تا کتاب بخونن، به نظرم اون قدر کم باشه که اصلن نمی‌شه به حساب آوردشون حالا چه برسه به این که بخوان هزار تا رمان علمی‌تخیلی و فانتزی بخونن. به هرحال این فهرستیه که خبرگزاریِ گاردین تهیه کرده.

توی خودِ صفحه‌ی خبرگزاری برای هر کتاب، یک پاراگراف توضیحِ کلی هم نوشته، که اگر واقعن علاقه‌مند باشین، می‌تونین خلاصه‌ها رو بخونید و تصمیم بگیرید.
از اون‌جا که لیست خیلی بلند بالاست، من یک گلچین کوچولو ازش می‌ذارم که بهترین آثار این منتخب رو تشکیل می‌دن و اونا که ترجمه‌ی فارسی دارند رو های‌لایت می‌کنم. از برخی نویسنده‌ها روی سایتِ ماداستان کوتاه هست، که لینک دادم و برخی از کتاب‌های معروف هم معرفی و مقاله دارن، که به اون‌ها هم لینک دادم.




Douglas Adams - The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (1979)
راهنمای مسافران مجانیِ کهکشان، ترجمه‌ی آقای فرزاد فربد، نشر پنجره

Isaac Asimov - Foundation (1951)
یک مجموعه‌ی هفت‌جلدی نشر بنیاد و شقایق


Paul Auster - In the Country of Lost Things (1987)

کشور آخرین ها - خجسته کیهان - افق - 1381


JG Ballard - The Drowned World (1962)
JG Ballard - Crash (1973)
JG Ballard - Millennium People (2003)
این سه تا ترجمه نشده‌اند ولی از بالارد یک کتاب داریم به اسم برج که ترجمه شده،  معرفی‌اش رو این‌جا بخونید.

Stephen Baxter - The Time Ships (1995)
ترجمه نشده ولی به جاش می‌تونید داستان کوتاهِ معدنِ جاذبه رو این‌جا بخونید.

Mikhail Bulgakov - The Master and Margarita (1966)
مرشد و مارگریتا، نشر مرکز

Anthony Burgess - A Clockwork Orange (1960)

پرتقال کوکی - پری رخ هاشمی - تمندر - 1381

 استانلی کوبریک فیلمی به همین اسم از روش ساخته که خیلی هم معروفه
Edgar Rice Burroughs - A Princess of Mars (1912)
ترجمه نشده، ولی اثر معروف و زیباست


Italo Calvino - The Baron In the Trees (1957)
بارون درخت نشین، ترجمه شده و توی بازار هم هست.


Lewis Carroll - Alice's Adventures in Wonderland (1865)

 

آلیس در سرزمین عجایب - در نسخه های مختلف و متعدد زیر 20 صفحه ای برای کودکان چاپ شده، ولی سه تا ترجمه معروف و به درد بخور داره:

سعید درودی - بهزاد - 1373

زویا پیرزاد - مرکز - 1379

اح‍م‍د پ‍ن‍اه‍ی‌ خ‍راس‍ان‍ی - باربد - 1371



Arthur C Clarke - Childhood's End (1953)
پایان طفولیت ترجمه هم شده ولی احتمالن نایاب باشه و فقط تو دسته دوم فروشی‌ها پیدا بشه.

این کتاب به دو اسم ترجمه شده:

پایان طفولیت: رسول وطن دوست - سپهر - 1362 (شدیدا نایاب)

به اسم پایان کودکی - جهانگیر بیگلری - چکامه - 1363 (یک مقدار کمتر به شدت نایاب!!)



Philip K Dick - Do Androids Dream of Electric Sheep? (1968)
آیا آدم مصنوعی‌ها خوابِ گوسفندِ برقی می‌بینند؟ ترجمه شده  و نشر مطالعاتِ زنان منتشرش کرده و الان هم توی بازار هست. معرفی کتاب رو این‌جا بخونید.
این هم سه تا داستانِ کوتاهِ دیگه از فیلیپ کی دیک که همین‌جا می‌تونید بخونید.

Umberto Eco - Foucault's Pendulum (1968)
این ترجمه نشده ولی بائودولینو به ترجمه‌ی آقای علیزاده از نشر روزنه منتشر شده.


آونگ فوکو در حال حاضر توسط آقای علیزاده در حل ترجمه هست و ایشون امیدوار هستند سال بعد به چاپ برسه.

William Gibson - Neuromancer (1984)
ترجمه نشده، ولی یکی از مطرح‌ترین آثارِ این گونه‌ی ادبی محسوب می‌شه.


Joe Haldeman - The Forever War (1974)
این ترجمه نشده، ولی به جاش داستانِ کوتاهِ «هیچ‌کس آن‌قدرها کور نیست» از همین نویسنده را بخوانید.

Robert A Heinlein - Stranger in a Strange Land (1961)
این کتاب پرفروش‌ترین کتابِ علمی‌تخیلی بوده و متاسفانه ترجمه نشده و قابل ترجمه هم نیست، ولی به جاش این دو تا داستانِ کوتاه رو پیشنهاد می‌دم که فوق‌العاده هستند و هر کس خونده، پوکیده!:دی
همه‌ی شما زامبی‌ها
Frank Herbert - Dune (1965)
ترجمه نشده ولی این هم به شدت اثر مطرح و معروفیه، توی ادبیات علمی با ارباب‌حلقه‌ها مقایسه‌اش می‌کنن. مقاله‌ای درباره‌ی این اثر بخوانید.
Hermann Hesse - The Glass Bead Game (1943)
این اثر به نظر من نه فانتزی و نه علمی تخیلی، بیشتر سوررئاله ولی بسیار بسیار خوبه، به اسم بازی مهره‌ی شیشه‌ای منتشر شده و توی بازار هم هست.

Aldous Huxley - Brave New World (1932
)
دنیای قشنگِ نو ترجمه شده و هنوز هم توی دسته  دو فروشی‌ها پیدا می‌شه.

این کتاب هم دو تا ترجمه داره:

دنیای قشنگ نو - سعید حمیدیان (ویراست صالح حسینی) - نیلوفر - 1378

دنیای شگفت انگیز نو - حشمت الله صباغی - کارگاه هنر - 1366



Franz Kafka - The Trial (1925)
این اثر هم ته مایه‌های سوررئالیستی داره و به اسم محکمه ترجمه و منتشر شده.

Stephen King - The Shining (1977)
درخشش ترجمه شده و علاوه بر اون تعداد دیگه‌ای از آثار استفن کینگ هم ترجمه شده‌اند.

درخشش - بهنام دیانی - البرز - 1378

Ursula Le Guin - The Earthsea series (1968-1990)
همین پارسال نشر قدیانی همه‌ی سری دریازمین رو با ترجمه‌ی آقای اسماعیلیان منتشر کرد.

Stanislaw Lem - Solaris (1961)
سولاریس هم ترجمه و منتشر شده و توی نمایشگاه کتاب اگر سراغ ناشرش برید هنوز چند تایی داره، ناشرش، نشر مینا هست و مترجم آقای صادق مظفرزاده.

Doris Lessing - Memoirs of a Survivor (1974)
این که فکر نکنم ترجمه شده باشه ولی چند تایی داستان کوتاه توی سایت دیباچه می‌تونید از این نویسنده پیدا کنید.

C S Lewis - The Chronicles of Narnia (1950-56)
نارنیا ترجمه شده و اگر اشتباه نکنم نشر کاروان و یک نشر دیگه منتشرش کردند.

این سری سه ترجمه قابل تأمل داره:

نارنیا - پیمان اسماعیلیان - نشر قدیانی - 1386

نارنیا - ام‍ی‍د اق‍ت‍داری‌، م‍ن‍وچ‍ه‍ر ک‍ری‍م‌زاده - هرمس (کیمیا) - 1379

نارنیا - آرش حجازی - کاروان - 1385



Haruki Murakami - The Wind-up Bird Chronicle (1995)
این فکر نکنم منتشر شده باشه، ولی کافکا در ساحل رو نشر کاروان با ترجمه‌ی خانم گرکانی از همین نویسنده منتشر کشده.

Larry Niven - Ringworld (1970)
ترجمه نشده ولی به خوندنش میارزه.

Terry Pratchett - The Discworld series (1983-)
تا حالا ترجمه نشده ولی یکی از کتاب‌های بسیار معروفِ تری پرچت رو به زودی می‌تونید توی آکادمی فانتزی بخونید. از این نویسنده کتاب یک کلاه پر از آسمان با ترجمه‌ی خانم فروغ فرشاد منتشر شده.

Philip Pullman - His Dark Materials (1995-2000)
نیروی اهریمنی‌اش رو نشر پنجره با ترجمه‌ی آقای فرزاد فربد منتشر کرده.

JK Rowling - Harry Potter and the Philosopher's Stone (1997)
این رو که حتمن همه می‌شناسند دیگه، هری پاتر ترجمه‌ی خانم ویدا اسلامیه و چاپ شده توسط نشر تندیس.

Mary Shelley - Frankenstein (1818)
مطمئن نیستم ترجمه شده باشه یا نه، ولی فرانکشتاینه دیگه! ترجمه شده!

فرانکشتاین - محسن سلیمانی - قدیانی - 1386

فرانکشتاین (متن کوتاه شده) - جعفر مدرس صادقی - مرکز - 1385


Dan Simmons - Hyperion (1989)
ترجمه نشده ولی دن سیمونز یکی از علمی‌تخیلی نویسنانِ نوینه که واقعن آثارش زیبا هستند و ارزش ادبی دارند. معرفیِ ایلیوم یکی از مطرح‌ترین آثار این نویسنده را بخوانید.

JRR Tolkien - The Hobbit (1937)
هابیت ترجمه‌ی آقای علیزاده و نشر روزنه منتشرش کرده.

هابیت پنج تا ترجمه داره:

هابیت، یا، آنجا وبازگشت دوباره - رضا علیزاده - روزنه - 1385

هابیت - فرزاد فرد - کتاب پنجره - 1381

هابیت - شاهده سعیدی - چشمه (ونوشه) - 1381

هابیت: آنجا و بازگشت دوباره - پریا آقاسی بیگ - فروغ قلم - 1381

هابیت ها، یا رفت و بازگشت از سفر - ماه منیر فتحی - فروغ آزادی -

1381

مسلمن ترجمه‌ی آقای علیزاده توصیه می‌شه.


JRR Tolkien - The Lord of the Rings (1954-55)
مثل بالایی.

Kurt Vonnegut - Sirens of Titan (1959)
از ونه‌گوت خیلی کتاب ترجمه و چاپ شده، ولی این نه. سلاخ‌خانه‌ی شماره‌ی پنج، گهواره‌ی گربه، مجمع‌الجزایر گالاپاگوس، شب مادر، اسلپ استیک و مرد بی‌وطن در بازار هستند و می‌شه خریدشون.
این دو تا داستان هم توی سایت ما هستند.


HG Wells - The Time Machine (1895)
 

ماشین زمان - فرید جواهرکلام - شرکت انتشارات علمی و فرهنگی - 1384

ماشین زمان - علی فاطمیان - نشر چشم انداز (وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی) - 1379

ماشین زمان - محمد دانش - هرمس - 1383

ماشین زمان - علی الستی - بهجت - 1383



Gene Wolfe - The Book of the New Sun (1980-83)
این که ترجمه نشده ولی این دو تا داستان کوتاه رو ما داریم: